30. Juli 2016

Mark Twain: Die Schrecken der deutschen Sprache

Neugierig bin ich auf dieses Buch nur vom Titel her - und es lohnt sich. Der erste Beitrag ist sogar in deutsches Englisch zurückübersetzt worden :). Die meisten Beiträge/Kurzgeschichten nehmen die deutsche Sprache sehr geschickt aufs Korn. Mark Twain sprach ein recht gutes Deutsch, wobei er während seiner Europa-Reise(n) eben nicht nur die Sprache vertiefen konnte sondern auch einige Eigenheiten der Sprecher und Vorschriften sehr genau durchschaut hat.

Für die Challenge:
(3) - ein Buch in einer fremden Sprache
6 - ein Reisebericht
7 - ein Buch, das älter als 100 Jahre ist
8 - eine Sammlung Kurzgeschichten
21 - einen Klassiker
40 - einen alten Bestseller

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen